Sura 49: The Walls
(Al-Hujurãt)
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful


Ayet Numarası: 49.1

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

يا ايها الذين امنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله ان الله سميع عليم


O you who believe, do not place your opinion above that of GOD and His messenger. You shall reverence GOD. GOD is Hearer, Omniscient.


Ayet Numarası: 49.2

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

يا ايها الذين امنوا لا ترفعوا اصواتكم فوق صوت النبي ولا تجهروا له بالقول كجهر بعضكم لبعض ان تحبط اعمالكم وانتم لا تشعرون


O you who believe, do not raise your voices above the voice of the prophet,* nor shall you shout at him as you shout at each other, lest your works become nullified while you do not perceive.


Ayet Numarası: 49.3

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

ان الذين يغضون اصواتهم عند رسول الله اولئك الذين امتحن الله قلوبهم للتقوى لهم مغفرة واجر عظيم


Surely, those who lower their voices at the messenger of GOD are the ones whose hearts are prepared by GOD to become righteous.* They have deserved forgiveness and a great recompense.


Ayet Numarası: 49.4

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

ان الذين ينادونك من وراء الحجرات اكثرهم لا يعقلون


As for those who call on you from outside the walls, most of them do not understand.


Ayet Numarası: 49.5

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

ولو انهم صبروا حتى تخرج اليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم


Had they been patient until you came out to them, it would have been better for them. GOD is Forgiver, Most Merciful.


Investigate Rumors Before<br>Believing Them


Ayet Numarası: 49.6

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

يا ايها الذين امنوا ان جاءكم فاسق بنبا فتبينوا ان تصيبوا قوما بجهالة فتصبحوا على ما فعلتم نادمين


O you who believe, if a wicked person brings any news to you, you shall first investigate, lest you commit injustice towards some people, out of ignorance, then become sorry and remorseful for what you have done.


Ayet Numarası: 49.7

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

واعلموا ان فيكم رسول الله لو يطيعكم في كثير من الامر لعنتم ولكن الله حبب اليكم الايمان وزينه في قلوبكم وكره اليكم الكفر والفسوق والعصيان اولئك هم الراشدون


And know that GOD’s messenger has come in your midst. Had he listened to you in many things, you would have made things difficult for yourselves. But GOD made you love faith and adorned it in your hearts, and He made you abhor disbelief, wickedness, and disobedience. These are the guided ones.


Ayet Numarası: 49.8

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

فضلا من الله ونعمة والله عليم حكيم


Such is grace from GOD and His blessings. GOD is Omniscient, Most Wise.


Reconcile The Believers


Ayet Numarası: 49.9

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

وان طائفتان من المؤمنين اقتتلوا فاصلحوا بينهما فان بغت احداهما على الاخرى فقاتلوا التي تبغي حتى تفيء الى امر الله فان فاءت فاصلحوا بينهما بالعدل واقسطوا ان الله يحب المقسطين


If two groups of believers fought with each other, you shall reconcile them. If one group aggresses against the other, you shall fight the aggressing group until they submit to GOD’s command. Once they submit, you shall reconcile the two groups equitably. You shall maintain justice; GOD loves those who are just.


The Real Family


Ayet Numarası: 49.10

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

انما المؤمنون اخوة فاصلحوا بين اخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون


The believers are members of one family; you shall keep the peace within your family and reverence GOD, that you may attain mercy.


Believers Set the Example


Ayet Numarası: 49.11

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

يا ايها الذين امنوا لا يسخر قوم من قوم عسى ان يكونوا خيرا منهم ولا نساء من نساء عسى ان يكن خيرا منهن ولا تلمزوا انفسكم ولا تنابزوا بالالقاب بئس الاسم الفسوق بعد الايمان ومن لم يتب فاولئك هم الظالمون


O you who believe, no people shall ridicule other people, for they may be better than they. Nor shall any women ridicule other women, for they may be better than they. Nor shall you mock one another, or make fun of your names. Evil indeed is the reversion to wickedness after attaining faith. Anyone who does not repent after this, these are the transgressors.


Suspicion Is Sinful


Ayet Numarası: 49.12

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

يا ايها الذين امنوا اجتنبوا كثيرا من الظن ان بعض الظن اثم ولا تجسسوا ولا يغتب بعضكم بعضا ايحب احدكم ان ياكل لحم اخيه ميتا فكرهتموه واتقوا الله ان الله تواب رحيم


O you who believe, you shall avoid any suspicion, for even a little bit of suspicion is sinful. You shall not spy on one another, nor shall you backbite one another; this is as abominable as eating the flesh of your dead brother. You certainly abhor this. You shall observe GOD. GOD is Redeemer, Most Merciful.


The Only Criterion For<br>Distinguishing Among The People


Ayet Numarası: 49.13

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

يا ايها الناس انا خلقناكم من ذكر وانثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا ان اكرمكم عند الله اتقاكم ان الله عليم خبير


O people, we created you from the same male and female, and rendered you distinct peoples and tribes, that you may recognize one another. The best among you in the sight of GOD is the most righteous. GOD is Omniscient, Cognizant.


Muslim vs. Mu’men


Ayet Numarası: 49.14

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

قالت الاعراب امنا قل لم تؤمنوا ولكن قولوا اسلمنا ولما يدخل الايمان في قلوبكم وان تطيعوا الله ورسوله لا يلتكم من اعمالكم شيئا ان الله غفور رحيم


The Arabs said, “We are Mu’mens (believers).” Say, “You have not believed; what you should say is, ‘We are Muslims (submitters),’ until belief is established in your hearts.” If you obey GOD and His messenger, He will not put any of your works to waste. GOD is Forgiver, Most Merciful.


Ayet Numarası: 49.15

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

انما المؤمنون الذين امنوا بالله ورسوله ثم لم يرتابوا وجاهدوا باموالهم وانفسهم في سبيل الله اولئك هم الصادقون


Mu’mens (believers) are those who believe in GOD and His messenger, then attain the status of having no doubt whatsoever, and strive with their money and their lives in the cause of GOD. These are the truthful ones.


Ayet Numarası: 49.16

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

قل اتعلمون الله بدينكم والله يعلم ما في السماوات وما في الارض والله بكل شيء عليم


Say, “Are you informing GOD about your religion? GOD knows everything in the heavens and the earth. GOD is Omniscient.”


Who is Doing<br>Whom A Favor?


Ayet Numarası: 49.17

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

يمنون عليك ان اسلموا قل لا تمنوا علي اسلامكم بل الله يمن عليكم ان هداكم للايمان ان كنتم صادقين


They act as if they are doing you a favor by embracing Submission! Say, “You are not doing me any favors by embracing Submission. GOD is the One who is doing you a great favor by guiding you to the faith, if you are sincere.”


Ayet Numarası: 49.18

Ayet Konusu

Konu A


Konu B

Konu C

ان الله يعلم غيب السماوات والارض والله بصير بما تعملون


GOD knows all the secrets in the heavens and the earth; GOD is Seer of everything you do.